close

我想我是被這首歌的 MV 吸引住的。

     我覺得MV很有味道喔,拍攝手法算是很特別的呢!我在ColdPlay 這一張 Viva La Vida專輯官方網站上看到這首歌馬上就去 Youtube 加入我的最愛了。很喜歡這部MV既復古又創新的味道,最後大家一起掃地那個地方十分逗趣呢!

     剛剛Google了一下,想找關於這首歌的歌詞,卻意外發現這首歌一開始那個很像鋼琴的聲音,真的是一種樂器喔!叫做tack piano,是團員們在紐約錄音的時候,意外在某間店發現的。大概是因為聲音真的很特別,大家就花錢把它買下來了!

     我覺得這是一首淡淡地歌,有著淡淡地風情和淡淡地感受。光聽旋律似乎可以聽到自由自在的感覺唷!不過看歌詞的話會發現,這首歌的歌名雖然叫做「Lovers in Japen」,但是歌詞裡面不但沒有提到日本,更沒有提到愛人。不過有著「I don't care about what others think adout!」的味道。我想這首歌是在表達:我有個日本的愛人,大家都覺得很奇怪,但是我覺得有天我們會遠離大家的責難,會找到屬於自己的天空那種意思吧。

     覺得ColdPlay新專輯的這兩首歌「Lovers in Japen」、「Viva Da Vila」都很對我胃口呢!順便放個歌詞吧!不過中文歌詞是我自己翻譯的,我想我並沒有翻譯得很好,就當作是自己的嘗試吧。

 

Lovers, keep on the road you're on   愛人們,持續往他們的路前行
Runners, until the race is run             賽跑者,持續跑到整場比賽結束
Soldiers, you've got to soldier on       軍人們,持續的服著你們的兵役
Sometimes even right is wrong          有時候,即使是對的事情也會變成錯的

They are turning my head out            他們把我的腦袋翻過來
To see what I'm all about                   看我到底是怎麼了
Keeping my head down                      持續的把我的腦袋倒過來
To see what it feels like now              看看我是怎麼感覺的
But I have no doubt                           但我沒有任何的遲疑
One day, we are gonna get out         有一天我們都將會遠離

Tonight maybe we're gonna run        有可能我們在今晚就跑離
Dreaming of the Osaka sun               夢著 Osaka 的太陽
Ohh ohh...                                          噢~
Dreaming of when the morning comes   做著夢一直到太陽升起

They are turning my head out           他們把我的腦袋翻過來
To see what I'm all about                  看我到底是怎麼了
Keeping my head down                     持續的把我的腦袋倒過來
To see what it feels like now             看看我是怎麼感覺的
But I have no doubt                          但我沒有任何的懷疑
One day the sun will come out          有一天我們都將會遠離

(翻得好差阿~~)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 翠西亞 的頭像
    翠西亞

    翠西亞的風乾角落

    翠西亞 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()